-
1 dramatics
dra·mat·ics[drəˈmætɪks, AM -t̬-]n plamateur \dramatics Laientheater nt* * *n.Darstellungskunst f. -
2 dramatics
amateur \dramatics Laientheater nt; -
3 melodrama
1) (a (type of) play in which emotions and the goodness or wickedness of the characters are exaggerated greatly.) melodrama2) ((an example of) behaviour similar to a play of this sort: He makes a melodrama out of everything that happens.) melodrama•- melodramatically* * *1) (a (type of) play in which emotions and the goodness or wickedness of the characters are exaggerated greatly.) melodrama2) ((an example of) behaviour similar to a play of this sort: He makes a melodrama out of everything that happens.) melodrama•- melodramatically -
4 extravagant
[ɪk'strævəgənt]1) [ person] (eccessivamente) prodigo, sprecone; [ way of life] dispendiosoto be extravagant with sth. — sperperare o sprecare qcs
2) (luxurious) [ dish] sontuoso3) [idea, behaviour] stravagante* * *[ik'strævəɡənt]1) (using or spending too much; wasteful: He's extravagant with money; an extravagant use of materials/energy.) dispendioso2) ((of ideas, emotions etc) exaggerated or too great: extravagant praise.) eccessivo•- extravagance* * *extravagant /ɪkˈstrævəgənt/a.1 prodigo; scialacquatore; che spende e spande (fam.)2 esageratamente costoso; dispendioso: an extravagant gift, un regalo esageratamente costoso; extravagant tastes, gusti dispendiosi3 esagerato; eccessivo; esorbitante: extravagant behaviour, comportamento esagerato (o eccessivo); extravagant praise, lodi esagerate (o eccessive); extravagant prices, prezzi esorbitanti4 che vuole fare colpo; esageratamente elaborato; molto appariscenteFALSI AMICI: extravagant non significa stravagante nel senso di bizzarro extravagantly avv.* * *[ɪk'strævəgənt]1) [ person] (eccessivamente) prodigo, sprecone; [ way of life] dispendiosoto be extravagant with sth. — sperperare o sprecare qcs
2) (luxurious) [ dish] sontuoso3) [idea, behaviour] stravagante -
5 extravagant
ik'strævəɡənt1) (using or spending too much; wasteful: He's extravagant with money; an extravagant use of materials/energy.) derrochador, despilfarrador2) ((of ideas, emotions etc) exaggerated or too great: extravagant praise.) extravagante, exagerado•- extravagance
extravagant adj derrochadortr[ɪk'strævəgənt]1 (wasteful - person) derrochador,-ra, despilfarrador,-ra; (- thing) ineficaz, ineficiente2 (extreme) extravagante, exagerado,-a, estrafalario,-a3 (luxurious) lujoso,-a, suntuoso,-aextravagant [ɪk'strævɪgənt, ɛk-] adj1) excessive: excesivo, extravagante2) wasteful: despilfarrador, derrochador, gastador3) exorbitant: costoso, exorbitanteadj.• derrochador adj.• estrafalario, -a adj.• excesivo, -a adj.• exorbitante adj.• extravagante adj.• extraño, -a adj.• gastador adj.• muy lujoso adj.ɪk'strævəgəntb) <claim/notions> insólito; <praise/compliments> exagerado, desmesurado; <behavior/dress/gesture> extravagante[ɪks'trævǝɡǝnt]ADJ1) (=wasteful, lavish) [person] derrochador, despilfarrador; [taste] caro; [lifestyle] de muchos lujos; [gift] caro; [price] exorbitante, desorbitadoI'd love to go but isn't it a bit extravagant? — me encantaría ir pero ¿no te parece un poco caro?, me encantaría ir pero ¿no te parece una extravagancia?
to be extravagant with electricity/one's money — derrochar electricidad/el dinero
2) (=exaggerated) [praise] excesivo; [claim, opinion] extraordinario; [behaviour, person, design] extravagante; [gesture] exageradoto be extravagant in one's praise of sth/sb — excederse elogiando a algo/algn
3) (=odd) raro, extravagante* * *[ɪk'strævəgənt]b) <claim/notions> insólito; <praise/compliments> exagerado, desmesurado; <behavior/dress/gesture> extravagante -
6 theatrical
- 'æ-1) (of theatres or acting: a theatrical performance/career.) teatral2) ((behaving) as if in a play; over-dramatic: theatrical behaviour.) teatral, dramáticotr[ɵɪ'ætrɪkəl]1 teatraltheatrical [ɵi'ætrɪkəl] adj: teatral, dramáticoadj.• afectado, -a adj.• efectista adj.• teatral adj.θi'ætrɪkəla) <debut/event/circles> teatralb) ( exaggerated) <gesture/person> teatral, histriónico[θɪ'ætrɪkǝl]1. ADJ1) (=of the theatre) [production, performance, tradition] teatralthe theatrical world — el mundo del teatro or de las tablas
2) (fig) [person, gesture, manner] teatral, histriónico, teatrero *¡no hagas tanto teatro!don't be so theatrical! — ¡no seas tan teatral or teatrero * !
2.theatricalsNPL funciones fpl teatrales* * *[θi'ætrɪkəl]a) <debut/event/circles> teatralb) ( exaggerated) <gesture/person> teatral, histriónico -
7 camp
I 1. nounLager, das; (Mil.) Feldlager, das2. intransitive verbcamp [out] — campen; (in tent) zelten
II 1. adjectivego camping — Campen/Zelten fahren/gehen
1) (affected) affektiert [Person, Art, Benehmen]2) (exaggerated) übertrieben [Gestik, Ausdrucksform]2. nounManieriertheit, die3. transitive verbcamp it up — zu dick auftragen (ugs.)
* * *[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) das Lager2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) das Lager3) (a military station, barracks etc.) das Lager4) (a party or side: They belong to different political camps.) das Lager2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) kampieren- academic.ru/10440/camper">camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite* * *camp1[kæmp]I. npeace \camp Friedenslager nt, Friedenscamp ntScout \camp Pfadfinderlager ntsummer \camp AM Ferienlager nt, Sommerlager ntto be on \camp BRIT zelten, campento go on \camp BRIT Campen gehen [o fahren]to pitch/break \camp ein Lager [o die Zelte] aufschlagen/abbrechenarmy \camp Heerlager nt, Feldlager ntprison/refugee \camp Gefangenen-/Flüchtlingslager ntto have a foot in both \camps sich dat beide Möglichkeiten offenhaltenthe pro-abortion \camp die Abtreibungsbefürworter plrival \camp gegnerisches Lagerto go over to the other \camp ins andere Lager überwechselnIII. vi▪ to \camp [out] zelten, campen, campieren SCHWEIZ, ÖSTERRto go \camping campen [o zelten] gehencamp2[kæmp]II. adj1. ( pej: theatrical) performance, show theatralisch pej; style manieriert pej, gekünstelt pej; behaviour affektiert pejhigh \camp übertrieben, überzogenIV. vtto \camp up a role eine Rolle überzogen spielento \camp it up übertreiben* * *I [kmp]1. n1) Lager nt; (MIL) (Feld)lager ntto be in camp — im Lager leben or sein; (Mil) im Felde leben
to strike or break camp — die Zelte abbauen, das Lager or die Zelte abbrechen
to have a foot in both camps — mit beiden Seiten zu tun haben
2. vizelten, kampieren; (MIL) lagern IIadj(= theatrical, stagey) übertrieben, extrem (inf); performance manieriert, geschmäcklerisch; person's appearance aufgedonnert, aufgemotzt (inf); (= effeminate) tuntenhaft (inf); (= homosexual) schwul (inf)* * *camp1 [kæmp]A s1. (Zelt-, Ferien-, Militär) Lager n, Lager(platz) n(m), Camp n (alle auch koll Personen):a) Feldbett n,b) Campingliege f;camp chair Klapp-, Campingstuhl m;pitch one’s camp sein Lager aufschlagen;2. Soldatenleben nthe rival camp das gegnerische LagerB v/i1. sein Lager aufschlagen, kampieren:b) primitiv hausen (in in dat)C v/ta) in einem Lager unterbringenb) vorübergehend unterbringen (in in dat)camp2 [kæmp] umgA adj1. a) lächerlich altmodischb) unfreiwillig komisch, naiv wirkendc) bewusst naivd) künstlich, gewollte) aufgemotzt umg, THEAT etc auch überzogen2. tuntenhaft pejB s1. etwas lächerlich Altmodisches etc ( → A 1)2. tuntenhaftes Benehmen pej3. Tunte f pej (betont femininer Homosexueller)C v/ia) sich tuntenhaft benehmen pejD v/t2. camp it upa) → C,b) THEAT etc überziehen* * *I 1. nounLager, das; (Mil.) Feldlager, das2. intransitive verbtwo opposing camps — (fig.) zwei entgegengesetzte Lager
camp [out] — campen; (in tent) zelten
II 1. adjectivego camping — Campen/Zelten fahren/gehen
1) (affected) affektiert [Person, Art, Benehmen]2) (exaggerated) übertrieben [Gestik, Ausdrucksform]2. nounManieriertheit, die3. transitive verbcamp it up — zu dick auftragen (ugs.)
* * *n.lagern v.zelten v. -
8 extravagant
adjective1) (wasteful) verschwenderisch; aufwendig [Lebensstil]; teuer [Geschmack]2) (immoderate) übertrieben [Benehmen, Lob, Eifer, Begeisterung usw.]3) (beyond bounds of reason) abwegig [Theorie, Frage, Einfall]* * *[ik'strævəɡənt]1) (using or spending too much; wasteful: He's extravagant with money; an extravagant use of materials/energy.) verschwenderisch2) ((of ideas, emotions etc) exaggerated or too great: extravagant praise.) übertrieben•- academic.ru/86844/extravagantly">extravagantly- extravagance* * *ex·trava·gant[ɪkˈstrævəgənt]1. (flamboyant) person, style extravagant2. (luxurious) meal, vegetation üppigto lead an \extravagant life ein Leben im Luxus führen\extravagant lifestyle aufwändiger Lebensstilto have \extravagant tastes einen teuren Geschmack haben3. (wasteful) verschwenderisch* * *[ɪk'strvəgənt]adjto be extravagant with electricity — verschwenderisch mit Strom umgehen, Strom verschwenden
your extravagant spending habits — deine Angewohnheit, das Geld mit vollen Händen auszugeben
cooking a whole chicken may seem extravagant — es scheint vielleicht übertrieben, ein ganzes Huhn zu kochen
it isn't really extravagant to rent a car —
2) (= lavish) gift, luxury teuer, extravagant; price überhöht; lifestyle aufwendig, aufwändig, luxuriös; party, entertainment aufwendig, aufwändig; designs, style, dress ausgefallen, extravagant3) (= flamboyant) person extravagant; behaviour, gesture, praise, contempt, claim, promise übertrieben; (= absurd) idea, theory abwegigto be extravagant in one's praise of sb/sth —
* * *extravagant adj (adv extravagantly)1. verschwenderisch2. übermäßig, übertrieben, -spannt, verstiegen, extravagant3. ausschweifend, zügellos* * *adjective1) (wasteful) verschwenderisch; aufwendig [Lebensstil]; teuer [Geschmack]2) (immoderate) übertrieben [Benehmen, Lob, Eifer, Begeisterung usw.]3) (beyond bounds of reason) abwegig [Theorie, Frage, Einfall]* * *adj.verschwenderisch adj.überspannt adj. -
9 sense
1. noun1) (faculty of perception) Sinn, dersense of smell/touch/taste — Geruchs-/Tast-/Geschmackssinn, der
have taken leave of one's senses — den Verstand verloren haben
bring somebody to his senses — jemanden zur Vernunft od. Besinnung bringen
3) (consciousness) Gefühl, dassense of responsibility/guilt — Verantwortungs-/Schuldgefühl, das
out of a sense of duty — aus Pflichtgefühl
4) (practical wisdom) Verstand, derthere's a lot of sense in what he's saying — was er sagt, klingt sehr vernünftig
have the sense to do something — so vernünftig sein, etwas zu tun
what is the sense of or in doing that? — was hat man davon od. wozu soll es gut sein, das zu tun?
now you are talking sense — jetzt wirst du vernünftig
make somebody see sense — jemanden zur Vernunft bringen; see also academic.ru/14644/common_sense">common sense; good I 1.
in the strict or literal sense — im strengen od. wörtlichen Sinn
in every sense [of the word] — in jeder Hinsicht
it does not make sense to do that — es ist Unsinn od. unvernünftig, das zu tun
2. transitive verbit makes [a lot of] sense — (is [very] reasonable) es ist [sehr] sinnvoll
spüren; [Tier:] wittern* * *[sens] 1. noun1) (one of the five powers (hearing, taste, sight, smell, touch) by which a person or animal feels or notices.) der Sinn2) (a feeling: He has an exaggerated sense of his own importance.) das Gefühl3) (an awareness of (something): a well-developed musical sense; She has no sense of humour.) der Sinn4) (good judgement: You can rely on him - he has plenty of sense.) der Verstand5) (a meaning (of a word).) der Sinn6) (something which is meaningful: Can you make sense of her letter?) der Sinn2. verb(to feel, become aware of, or realize: He sensed that she disapproved.) fühlen- senseless- senselessly
- senselessness
- senses
- sixth sense* * *[sen(t)s]I. nI hope they'll have the [good] \sense to shut the windows before they leave ich hoffe, sie sind so klug, die Fenster zu schließen, bevor sie gehento make [good] \sense sinnvoll seinplanning so far ahead makes no \sense es hat keinen Sinn, so weit im Voraus zu planento see the \sense in sth den Sinn in etw dat sehento talk \sense sich akk verständlich ausdrückenthere's no \sense in doing sth es hat keinen Sinn, etw zu tunthere's no \sense in waiting es ist zwecklos zu warten2. (reason)▪ one's \senses pl jds gesunder Menschenverstandit's time you came to your \senses es wird Zeit, dass du zur Vernunft kommstto bring sb to their \senses jdn zur Vernunft bringento take leave of one's \senses den Verstand verlieren\sense of hearing Gehör nt\sense of sight Sehvermögen nt\sense of smell/taste/touch Geruchs-/Geschmacks-/Tastsinn mthe five \senses die fünf Sinnesixth \sense sechster Sinndid you get any \sense of how they might react? kannst du dir irgendwie denken, wie sie reagieren werden?▪ to have a \sense that... das Gefühl haben, dass...I had a sudden \sense that I was needed at home ich spürte auf einmal, dass ich zu Hause gebraucht wurde\sense of beauty Schönheitssinn m\sense of belonging Zusammengehörigkeitsgefühl nt\sense of direction Orientierungssinn m\sense of duty Pflichtgefühl nt\sense of justice/reality Gerechtigkeits-/Realitätssinn ma \sense of security ein Gefühl nt der Sicherheita \sense of social responsibility ein Gefühl nt für soziale Verantwortung\sense of time Zeitgefühl ntthe broad/narrow \sense of a word/term die weite/enge Bedeutung eines Wortes/Begriffesin the broad[est] \sense of the term im weitesten Sinne des Wortesfigurative/literal \sense übertragene/wörtliche [o ursprüngliche] Bedeutungto make \sense einen Sinn ergebenthis passage doesn't make \sense diese Passage ist unverständlichI've read the letter twice, but I can't make any \sense of it ich habe den Brief zweimal gelesen, aber ich kann mir keinen Reim darauf machenin a \sense in gewisser Weisewe are in no \sense obliged to agree to this wir sind in keiner Weise verpflichtet, dem zuzustimmenin every \sense in jeder Hinsicht7. (aptitude)to have a \sense of fun Spaß verstehen könnenit was just a joke — where's your \sense of fun? das war doch nur ein Scherz — verstehst du keinen Spaß?to have a \sense of humour Sinn für Humor haben8. (direction)II. vt▪ to \sense sb/sth jdn/etw wahrnehmen▪ to \sense that... spüren, dass...he \sensed that his guests were bored er spürte, dass seine Gäste sich langweiltencould you \sense what was likely to happen? hattest du eine Ahnung von dem, was passieren konnte?to \sense sb's anger jds Wut spürento \sense danger Gefahr wittern* * *[sens]1. n1) (bodily) Sinn msense of hearing — Gehörsinn m, Gehör nt
2) pl (= right mind) Verstand mno man in his senses... — kein einigermaßen vernünftiger Mensch...
to frighten sb out of his senses —
his senses were deranged by... — er war durch... völlig verstört
to come to one's senses — zur Vernunft or Besinnung kommen, Vernunft annehmen
3) (= feeling) Gefühl nta sense of occasion — das Gefühl, dass etwas Besonderes stattfindet
4) (= instinct, appreciation) Sinn mhis sense for what is appropriate — sein Gefühl nt or Gespür nt dafür, was angebracht ist
/justice — Farben-/Gerechtigkeitssinn m
5)haven't you sense enough or enough sense to stop when you're tired? — bist du nicht vernünftig genug aufzuhören, wenn du müde bist?
he had the (good) sense to... — er war so vernünftig or klug or gescheit und...
you should have had more sense than to... — du hättest vernünftiger sein sollen und nicht...
there is no sense in that — das hat keinen Sinn, es ist zwecklos
there's a lot of sense in that — das hat Hand und Fuß, das ist ganz vernünftig
what's the sense of or in doing this? — welchen Sinn hat es denn, das zu tun?
there is no sense in doing that — es ist zwecklos or sinnlos, das zu tun
there's some sense in what he says — was er sagt, ist ganz vernünftig
there's some sense in doing that — es wäre ganz vernünftig, das zu tun
6)it doesn't make sense doing it that way/spending or to spend all that money —
why did he decide that? – I don't know, it doesn't make sense — warum hat er das beschlossen? – ich weiß es nicht, es ist mir unverständlich or es macht keinen Sinn
it makes good financial/political sense to... — aus finanzieller/politischer Sicht gesehen ist es sehr vernünftig, zu...
he/his theory doesn't make sense — er/seine Theorie ist völlig unverständlich
it all makes sense now —
it doesn't make sense, the jewels were there a minute ago — das ist ganz unverständlich, die Juwelen waren doch eben noch da
to make sense of sth — etw verstehen, aus etw schlau werden (inf)
you're not making sense (in explaining sth, in plans, intentions etc) — das ist doch Unsinn; (in behaviour, attitude) ich werde aus Ihnen nicht schlau (inf)
now you're making sense (in explaining sth) — jetzt verstehe ich, was Sie meinen; (in plans, intentions etc) das ist endlich eine vernünftige Idee
7) (= meaning) Sinn m no plit has three distinct senses —
in what sense are you using the word? — in welchem Sinn or welcher Bedeutung gebrauchen Sie das Wort?
8)(= way, respect)
in a sense — in gewisser Hinsicht, gewissermaßenin what sense? —
in one sense what he claims is true — in gewisser Hinsicht hat er mit seiner Behauptung recht
2. vtfühlen, spürenI could sense someone there in the dark — ich fühlte or spürte, dass da jemand in der Dunkelheit war
* * *sense [sens]A s1. Sinn m, Sinnesorgan n:sense of hearing (sight, smell, taste, touch) Gehör-(Gesichts-, Geruchs-, Geschmacks-, Tast)sinn;2. pl Sinne pl, (klarer) Verstand:in (out of) one’s senses bei (von) Sinnen;bring sb to their senses jemanden wieder zur Besinnung bringen;3. fig Vernunft f, Verstand m:a man of sense ein vernünftiger oder kluger Mensch;have the sense to do sth so klug sein, etwas zu tun;4. Sinne pl, Empfindungsvermögen n5. Gefühl n:a) Empfindung f (of für):sense of achievement Erfolgserlebnis n;sense of pain Schmerzgefühl;b) Ahnung f, unbestimmtes Gefühlof für):sense of balance Gleichgewichtssinn, -empfinden n, -gefühl;sense of beauty Schönheitssinn;sense of duty Pflichtbewusstsein n, -gefühl;a keen sense of justice ein ausgeprägter Gerechtigkeitssinn;sense of responsibility Verantwortungsgefühl, -bewusstsein n;sense of shame Schamgefühl;sense of time Zeitgefühl; → belonging 1, direction 1, honor B 1, humor A 4, locality 1 a, mission 5, pitch2 C 8, purpose B 4, self-worth7. Sinn m, Bedeutung f:in every sense in jeder Hinsicht;in a sense in gewissem Sinne;in the good and in the bad sense im guten wie im bösen oder schlechten Sinn8. Sinn m, (etwas) Vernünftiges:what is the sense of doing this? was hat es für einen Sinn, das zu tun?;is there a sense in which …? könnte man vielleicht sagen, dass …?;it makes sense es macht Sinn, es hat Hand und Fuß, es klingt plausibel;it does not make sense es hat oder macht keinen Sinn;I could make no sense of it ich konnte mir darauf keinen Reim machen;talk sense vernünftig redentake the sense of the meeting die Meinung der Versammlung einholen10. MATH Richtung f:sense of rotation Drehsinn mB v/t1. empfinden, fühlen, spüren, ahnen2. ITa) abtastenb) abfragen3. besonders US umg kapieren* * *1. noun1) (faculty of perception) Sinn, dersense of smell/touch/taste — Geruchs-/Tast-/Geschmackssinn, der
bring somebody to his senses — jemanden zur Vernunft od. Besinnung bringen
3) (consciousness) Gefühl, dassense of responsibility/guilt — Verantwortungs-/Schuldgefühl, das
4) (practical wisdom) Verstand, derthere's a lot of sense in what he's saying — was er sagt, klingt sehr vernünftig
have the sense to do something — so vernünftig sein, etwas zu tun
what is the sense of or in doing that? — was hat man davon od. wozu soll es gut sein, das zu tun?
make somebody see sense — jemanden zur Vernunft bringen; see also common sense; good I 1.
in the strict or literal sense — im strengen od. wörtlichen Sinn
in every sense [of the word] — in jeder Hinsicht
in a or one sense — in gewisser Hinsicht od. Weise
it does not make sense to do that — es ist Unsinn od. unvernünftig, das zu tun
2. transitive verbit makes [a lot of] sense — (is [very] reasonable) es ist [sehr] sinnvoll
spüren; [Tier:] wittern* * *n.Empfindung f.Gefühl -e n.Sinn -e m.Verstand -¨e m.Wahrnehmung f. v.abfühlen v.abtasten v.empfinden v.fühlen v.wahrnehmen v. -
10 outrageous
adjective1) (immoderate) unverschämt (ugs.) [Forderung]; unverschämt hoch [Preis, Summe]; grell, schreiend [Farbe]; zu auffällig [Kleidung]; maßlos [Übertreibung]it's outrageous! — das ist unverschämt od. eine Unverschämtheit!
2) (grossly cruel, offensive) ungeheuer [Grausamkeit]; unverschämt [Lüge, Benehmen, Unterstellung]; wüst [Schmähung]; ungeheuerlich [Anklage]; unerhört [Frechheit, Unhöflichkeit, Skandal]; unflätig [Sprache]* * ** * *out·ra·geous[ˌaʊtˈreɪʤəs]▪ it is \outrageous that... es ist eine Schande, dass...3. (exaggerated) ungeheuerlich, haarsträubend; story, statement also unwahrscheinlich, an den Haaren herbeigezogento make an \outrageous claim eine ungeheuerliche Behauptung aufstellenan \outrageous demand eine völlig überzogene Forderungan \outrageous lie eine freche [o schamlose] Lüge\outrageous prices horrende [o unverschämte] Preise* * *[aʊt'reɪdZəs]adj1) (= cruel, violent) gräulich, verabscheuenswürdigmurder, rape, and other outrageous deeds — Mord, Vergewaltigung und andere Untaten
2) remark, story, price, claim, behaviour unerhört; demand, insolence, lie, arrogance etc unerhört, unverschämt; nonsense haarsträubend; language entsetzlich, unflätig; charge, defamation etc ungeheuerlich; clothes, make-up etc ausgefallen, unmöglich (inf); (= indecent) geschmacklos; complexity, selfishness unglaublich, unerhörthe's outrageous! — er ist unmöglich!
it's absolutely outrageous that... — es ist einfach unerhört, dass...
* * *outrageous [-dʒəs] adj (adv outrageously)1. abscheulich, verbrecherisch2. empörend:outrageous prices unerhörte oder unverschämte Preise;an outrageous assertion eine ungeheuerliche Behauptung* * *adjective1) (immoderate) unverschämt (ugs.) [Forderung]; unverschämt hoch [Preis, Summe]; grell, schreiend [Farbe]; zu auffällig [Kleidung]; maßlos [Übertreibung]it's outrageous! — das ist unverschämt od. eine Unverschämtheit!
2) (grossly cruel, offensive) ungeheuer [Grausamkeit]; unverschämt [Lüge, Benehmen, Unterstellung]; wüst [Schmähung]; ungeheuerlich [Anklage]; unerhört [Frechheit, Unhöflichkeit, Skandal]; unflätig [Sprache]* * *adj.abscheulich adj.empörend adj.frevelhaft adj.frevlerisch adj. -
11 theatrical
adjectivea theatrical company — eine Schauspiel- od. Theatertruppe
2) (showy) theatralisch [Benehmen, Verbeugung, Person]* * *[-'æ-]1) (of theatres or acting: a theatrical performance/career.) Theater-...* * *the·at·ri·cal[θiˈætrɪkəl]I. adj1. (of theatre) Theater-\theatrical digs Unterkunft f für reisende Schauspieler2. (exaggerated) theatralisch* * *[TI'trIkəl]1. adj1) Theater-2) (pej) behaviour etc theatralischthere was something very theatrical about him — er hatte etwas sehr Theatralisches an sich
2. n theatricals3. plTheaterspielen ntmost people have taken part in theatricals — die meisten Menschen haben schon mal Theater gespielt
* * *theatrical [θıˈætrıkl]A adj (adv theatrically)1. Theater…, Bühnen…:2. fig theatralisch* * *adjectivea theatrical company — eine Schauspiel- od. Theatertruppe
2) (showy) theatralisch [Benehmen, Verbeugung, Person]* * *adj.theatralisch adj. -
12 theatrical
theatrical [θɪ'ætrɪkəl]∎ there's no need to resort to such theatrical behaviour c'est inutile de faire toute cette comédie(b) figurative cinéma m, comédie f;∎ I'm fed up with all her theatricals j'en ai assez de son cinéma►► theatrical agent agent m (de théâtre);theatrical producer producteur(trice) m,f de théâtre -
13 melodrama
1) (a (type of) play in which emotions and the goodness or wickedness of the characters are exaggerated greatly.) melodrama2) ((an example of) behaviour similar to a play of this sort: He makes a melodrama out of everything that happens.) melodrama•- melodramatically
melodrama sustantivo masculino melodrama
melodrama sustantivo masculino melodrama ' melodrama' also found in these entries: Spanish: folletín English: dramatize - melodramatr['melədrɑːmə]1 melodrama nombre masculinomelodrama ['mɛlə.drɑmə, -.dræ-] n: melodrama mn.• melodrama (ESP) s.m.'melədrɑːməcount & mass noun melodrama m['melǝʊˌdrɑːmǝ]N melodrama m* * *['melədrɑːmə]count & mass noun melodrama m -
14 melodrama
1) (a (type of) play in which emotions and the goodness or wickedness of the characters are exaggerated greatly.) melodrama, folkekomedie2) ((an example of) behaviour similar to a play of this sort: He makes a melodrama out of everything that happens.) komedie, melodrama•- melodramaticallysubst. \/ˈmelə(ʊ)ˌdrɑːmə\/1) (teater, film) melodrama2) ( historisk) forklaring: diktning eller drama ledsaget av musikk3) forklaring: overdrevent patetisk språk, handling eller hendelse -
15 melodrama
1) (a (type of) play in which emotions and the goodness or wickedness of the characters are exaggerated greatly.) melódrama2) ((an example of) behaviour similar to a play of this sort: He makes a melodrama out of everything that happens.) melódrama•- melodramatically -
16 melodrama
rémdráma, melodráma* * *1) (a (type of) play in which emotions and the goodness or wickedness of the characters are exaggerated greatly.) melodráma2) ((an example of) behaviour similar to a play of this sort: He makes a melodrama out of everything that happens.) melodráma•- melodramatically -
17 melodrama
1) (a (type of) play in which emotions and the goodness or wickedness of the characters are exaggerated greatly.) melodrama2) ((an example of) behaviour similar to a play of this sort: He makes a melodrama out of everything that happens.) melodrama•- melodramatically* * *mel.o.dra.ma[m'elədra:mə] n Theat melodrama. -
18 melodrama
n. melodram* * *melodram* * *1) (a (type of) play in which emotions and the goodness or wickedness of the characters are exaggerated greatly.) melodram, acıklı oyun2) ((an example of) behaviour similar to a play of this sort: He makes a melodrama out of everything that happens.) melodram•- melodramatically -
19 melodrama
1) (a (type of) play in which emotions and the goodness or wickedness of the characters are exaggerated greatly.) melodrama2) ((an example of) behaviour similar to a play of this sort: He makes a melodrama out of everything that happens.) melodrama•- melodramatically* * *[mélədra:mə]nounmelodrama -
20 melodrama
• melodraama* * *1) (a (type of) play in which emotions and the goodness or wickedness of the characters are exaggerated greatly.) melodraama2) ((an example of) behaviour similar to a play of this sort: He makes a melodrama out of everything that happens.) kohtaus•- melodramatically
- 1
- 2
См. также в других словарях:
animal behaviour — Introduction any activity of an intact organism. A living animal behaves constantly in order to survive, and all animals must solve the same basic problems. They must, for instance, periodically replace their energy source (consume… … Universalium
reproductive behaviour — In animals, any activity directed toward perpetuation of a species. Sexual reproduction, the most common mode, occurs when a female s egg is fertilized by a male s sperm. The resulting unique combination of genes produces genetic variety that… … Universalium
Social behaviour in animals — Introduction actions of animals living in communities. Such behaviour may include the feeding of the young, the building of shelters, or the guarding of territory. General characteristics Social behaviour (Social behaviour in animals) … Universalium
human behaviour — Introduction the potential and expressed capacity for physical, mental, and social activity during the phases of human life. Human beings, like other animal species, have a typical life course that consists of successive phases of… … Universalium
sexual behaviour, human — Introduction any activity solitary, between two persons, or in a group that induces sexual arousal. There are two major determinants of human sexual behaviour: the inherited sexual response patterns that have evolved as a means of ensuring… … Universalium
avoidance behaviour — Type of activity, exhibited by animals exposed to adverse stimuli, in which the tendency to flee or to act defensively is stronger than the tendency to attack. Vision is the sense that most often produces avoidance behaviour (e.g., small birds… … Universalium
collective behaviour — Potentially a very wide ranging field of study which deals with the ways in which collective behaviours emerge as responses to problematic circumstances and situations. At one extreme this can mean the study of co ordinated and organized social… … Dictionary of sociology
Bad faith (existentialism) — For other uses, see Bad faith (disambiguation). Bad faith (from French, mauvaise foi) is a philosophical concept used by existentialist philosopher Jean Paul Sartre to describe the phenomenon where a human being under pressure from societal… … Wikipedia
histrionics — [[t]hɪ̱striɒ̱nɪks[/t]] N PLURAL (disapproval) If you disapprove of someone s dramatic and exaggerated behaviour, you can describe it as histrionics. When I explained everything to my mum and dad, there were no histrionics … English dictionary
performance — noun 1》 an act of performing a play, concert, or other form of entertainment. ↘a person s rendering of a dramatic role, song, or piece of music. 2》 the action or process of performing a task or function. ↘the capabilities of a machine or… … English new terms dictionary
performance — ► NOUN 1) the action or process of performing. 2) an act of performing a play, concert, song, etc. 3) informal a display of exaggerated behaviour; a fuss. 4) the capabilities of a machine or product … English terms dictionary